设为首页  |  加入收藏  | 绿色网络
用户名: 密码: 验证码: 看不清?点击更换 看不清?  注册帐号 忘记密码?
《行尸走肉》第9季第1集剧情:里克团队冒险进入
2018-10-09 17:46 (点击数:次)

  Rick and his group make a risky run into Washington, D.C. to search for artifacts they will need to build the civilization he and Carl envisioned.

  里克和他的团队冒险进入华盛顿特区寻找建造他和卡尔所设想的文明所需的文物。

《行尸走肉》第9季第1集剧情:里克团队冒险进入华盛顿特区!

  In Alexandria, Rick watches Michonne and Judith paint on the porch. They stroll through a field, watching birds.

  在亚历山大港,里克看着米琼恩和朱迪丝在门廊上画画。他们在田野里散步,看鸟儿。

  At the Sanctuary, Eugene, Rosita, and the Saviors make fuel out of dead corn. Daryl studies a book on motorcycle conversions when Laura whispers something to him. He finds Arat and a Savior named Justin stringing up a walker outside to scare the birds away. Appalled, Daryl shoots the walker in the head.

  在圣所,尤金、罗西塔和救世主们用死玉米制造燃料。达里尔正在研究一本关于摩托车转化率的书,这时劳拉对他耳语了几句。他发现Arat和一个名叫Justin的救世主在外面搭起了一个步行机把鸟吓跑。达里尔胆战心惊地朝步行者的头部开了一枪。

  Daryl rides his motorcycle down a road and crosses paths with Jerry. Jerry announces the road is clear.

  达里尔骑着他的摩托车沿着一条路走,和杰瑞穿过马路。杰瑞宣布道路畅通。

  In Washington, D.C., Rick, Michonne, Ezekiel, Carol, Maggie, Gabriel, Rosita, Cyndie, Anne, and others ride down a street on horseback.

  在华盛顿特区Rick, Michonne, Ezekiel, Carol, Maggie, Gabriel, Rosita, Cyndie, Anne和其他人骑在马背上沿着街道骑行。

  Rick’s group enters a museum. Rick instructs the group to reconvene later near the rotunda, and they go separate ways.

  瑞克小组进入一个博物馆。瑞克指示这群人稍后在圆形大厅附近集合,然后他们分开走。

  Michonne, Maggie, Carol, Daryl, Ezekiel and Cyndie walk across a glass floor. Underneath the floor, walkers mill about. Another walker falls from an upper balcony and hits the floor, cracking it. The group ascends a staircase.

  Michonne, Maggie, Carol, Daryl, Ezekiel和Cyndie走过玻璃地板。在地板下面,沃克斯四处走动。另一名步行者从阳台上摔了下来,摔在地板上,摔得粉碎。这群人上了楼梯。

  相关推荐:

   >>《行尸走肉》第九季每周几更新时间?你要的都在这里!

  >>《行尸走肉》第九季全集01剧情回顾

  >>《行尸走肉》第九季启用全新片头用意何在?

  >>《行尸走肉》第九季回归 官方剧透!

  Rick, Gabriel, Anne and Siddiq enter a dark room. Siddiq gets trapped by a walker, and loses his cool as spiders climb through the walker's eye sockets. He recovers and kills the walker with his knife. They proceed into the evolution wing of the museum.

  里克、盖伯瑞尔、安妮和西迪克走进一间黑洞洞的房间。Siddiq被一个步行者困住,当蜘蛛爬过步行者的眼窝时,他失去了冷静。他很快恢复了,用刀杀死了步行者。他们进入了博物馆的进化翼。

  Gabriel impales a walker against a display. He and Anne take a moment to muse about the new work of art he inadvertently created, a display showing the stages of human evolution, ending with the dead walker he just impaled.

  盖伯尔在一场表演中刺穿了一个步行者。他和安妮花了一点时间来思考他无意中创造出的新艺术作品,这是一个展示人类进化阶段的展示,以他刚刚刺穿的死去的沃克结尾。

  Daryl and Cyndie find a canoe and hoist it up. The canoe reminds Cyndie of a fight she had with her brother. Seeing her vulnerability, Daryl tells her about his brother and his friends.

  达里尔和辛蒂找到一只独木舟,把它吊起来。独木舟使辛迪想起了她和她哥哥的一场战斗。看到她的脆弱,达里尔告诉她他的兄弟和他的朋友们。

  Rick’s group enters a room in the basement. Rick finds packets of heirloom seeds in the drawers, thanks to a tip from Anne. Rick says that the Sanctuary will be grateful for the seeds.

  瑞克的团队进入了地下室的一个房间。瑞克在抽屉里发现了一袋传家宝种子,这要归功于安妮的建议。瑞克说,圣所将会感激这些种子。

  Maggie tells Michonne and Carol that Gregory called for a Hilltop election and lost. They find a plow, and Maggie says the Hilltop blacksmith can use it as a model to build more plows.

  麦琪告诉米隆和卡罗尔,格列高利呼吁在山顶举行选举,结果输了。他们找到了犁,麦琪说,山顶的铁匠可以用它作为模型来建造更多的犁。

  The whole group carries the plow, canoe and a wagon down a staircase. As they’re clearing the last item, the weight of the wagon breaks the glass floor. Ezekiel pushes the wagon to safety and falls through the glass into a herd of walkers, suspended above the ground only by the straps he was using to haul the wagon. The group pulls him out, unscathed. Carol kisses him in relief.

  整个队伍带着犁、独木舟和一辆马车沿着楼梯走下去。当他们在清理最后一件物品时,马车的重量打破了玻璃地板。以西结把马车推到安全的地方,然后从玻璃里掉到一群行人身上,只靠他用来拉车的带子吊在地面上。这群人把他拉了出来,毫发无损。卡罗尔吻了他。

  Rick’s group leaves Washington D.C. with their newfound goods.

  里克的团队带着他们新发现的商品离开了华盛顿特区。

  Daryl and Rosita scout ahead while the group rides down a road. Ezekiel proposes to Carol. She playfully tells him to put that ring away, that he’s not supposed to ask her like that. He tells her he’ll keep it until she’s ready.

  达里尔和罗西塔在前面的队伍中行进。以西结向卡洛求婚。她开玩笑地告诉他把戒指戴好,他不应该那样问她。他告诉她,他会一直留着,直到她准备好。

  Rick’s group reaches a bridge that was destroyed by a herd. After they discuss alternate routes, Rick tells Gabriel and several others to return to Alexandria while the rest of the group goes to Sanctuary or Hilltop for the night.

  里克的团队到达了一座被一群人摧毁的桥梁。在他们讨论了不同的路线之后,里克告诉加布里埃尔和其他几个人回到亚历山大,而其他人则去圣所或山顶过夜。

  Back on the road, the wagon gets stuck in mud. Rick orders the group to split up and give the horses some rest.

  回到路上,马车陷在泥里。瑞克命令这群人分开,让马休息一下。

  Walkers approach Rick’s group as they dislodge the wagon from the mud. Daryl and Michonne attack the walkers while others load the canoe and plow onto the cart. The group flees when the walkers get too close. Ken, the blacksmith’s son, tries to liberate his horse from the wagon, but gets bitten by a walker.

  当他们把马车从泥里赶出来时,他们走近里克的队伍。达里尔和米隆袭击了步行者,而其他人则把独木舟装进车里。当步行者走得太近时,他们就逃走了。铁匠的儿子肯试图把他的马从马车中解放出来,但却被一个步行者咬了。

  Siddiq and Enid try to save him, urging him to stay awake, but to no avail. Maggie cries as she takes her knife and ends Ken.

  Siddiq和Enid试图拯救他,敦促他保持清醒,但无济于事。玛吉一边拿着刀一边哭,一边走。

  At Hilltop, Maggie delivers the news of Ken’s death to his parents, Earl and Tammy Rose. Tammy angrily points out that Ken died while providing goods for the Saviors, not Hilltop. She says that Gregory, unlike Maggie, always put Hilltop first.

  在山顶上,玛吉把肯的死讯告诉了他的父母,厄尔和塔米。塔米愤怒地指出,肯在为救世主而不是山顶提供商品时死亡。她说格列高利不像麦琪,总是把山顶放在第一位。

  Maggie offers to plan a funeral for Ken, but Tammy says she'll do it herself, and that Maggie is not welcome.

  玛吉提议为肯准备一个葬礼,但塔米说她自己会做,而麦琪不受欢迎。

  Alden sings a requiem at Ken’s funeral. Maggie watches from her balcony, carrying baby Hershel.

  奥尔登在肯的葬礼上演唱安魂。玛吉从她的阳台上看,抱着婴儿赫什尔。

  Rick arrives at the Sanctuary with Michonne, and somebody announces excitedly, "Rick Grimes is here!" The Sanctuary workers crowd around Rick. Mel, a worker, tells Rick that he hopes Negan is suffering. Michonne sees graffiti on the wall, “We are still Negan,” and “Saviors save us.” Daryl says similar notes have been showing up ever since the crop started dying. He orders Justin to clean it up.

  瑞克和米翁到达了圣所,有人兴奋地宣布:“里克格里姆斯在这里!”圣所的工人围着里克。梅尔是一名工人,他告诉里克,他希望Negan正在受苦。Michonne看到墙上的涂鸦,我们仍然是Negan,而救世主拯救了我们。达里尔说,自从农作物开始死亡以来,类似的纸币就一直在出现。他命令贾斯汀把它清理干净。

  At Hilltop, Gregory delivers an emotional eulogy during Ken’s funeral. Jesus notes that it was beautiful.

  在山顶上,葛瑞格利在肯的葬礼上发表了一篇感人的悼词。耶稣注意到它很美。

  Rick announces that he came back with farming tools and heirloom seeds for the Sanctuary. He assures them that they’re all going to pitch in to make sure Sanctuary has what it needs, so that they can get back on their feet. The Sanctuary residents cheer.

  瑞克宣布他回来时带着农具和传家宝。他向他们保证,他们都将参与进来,以确保避难所有它所需要的东西,这样他们就可以重新站起来。避难所的居民欢呼。

  Daryl informs Rick that he doesn’t want to be the one leading the Saviors anymore, and points out that they are taking resources from other communities to support the Sanctuary, just like Negan did. Rick insists that, unlike with Negan, the other communities are giving resources by choice. Daryl wonders how long the arrangement can last, given how scarce their resources are. Rick says someone must take Daryl’s place at the Sanctuary. Meanwhile, Carol has been eavesdropping on the conversation.

  达里尔告诉里克,他不想再成为救世主的领袖,并指出他们正在从其他社区获取资源来支持圣所,就像Negan一样。瑞克坚持认为,与Negan不同的是,其他社区正在通过选择提供资源。达里尔想知道这种安排能持续多久,考虑到他们的资源是多么的稀缺。瑞克说,有人必须把达里尔的位置放在圣所。与此同时,卡罗尔一直在偷听他们的谈话。

  Gregory brings liquor to Earl and Tammy. Tammy takes a swig.

  葛瑞格利给厄尔和塔米带来了酒。Tammy喝了一大口。

  Back at Sanctuary, Carol and Daryl chat about her romance with Ezekiel. Carol offers to take Daryl’s spot as head of the Sanctuary.

  回到圣所,卡罗尔和达里尔谈论她与以西结的罗曼史。卡罗尔提议让达里尔担任圣所的首领。

  Earl, drunk from Gregory’s liquor, complains to Gregory about the injustice of Ken’s death. Gregory implies that Maggie rigged the election and that Maggie does whatever Rick tells her, even if it’s not good for Hilltop. He blames Maggie for Ken’s death. Earl doesn't think there's anything they can do about that, but Gregory says that she doesn’t have to be the leader.

  厄尔,从格利高里的酒里喝了酒,向葛列高利抱怨肯的死是不公正的。格列高利暗示,麦琪操纵了选举,麦琪不管里克告诉她什么,即使这对山顶不利。他责怪玛吉的死。厄尔不认为他们能做些什么,但葛瑞格利说,她不需要成为领袖。

  Rick snuggles with Michonne in bed and wonders if they should have killed Negan. Michonne assures him that Saviors are only unhappy because they want food, not Negan. She suggests they create a charter for all three communities to lay down rules and consequences of breaking those rules.

  瑞克在床上和米翁一起,想知道他们是否应该杀了Negan。Michonne向他保证,救世主只是不快乐,因为他们想要食物,而不是Negan。她建议他们为这三个社区制定一个宪章,以制定打破这些规则的规则和后果。

  Maggie runs into Gregory while taking her baby for a nighttime stroll. Gregory tells Maggie that someone defaced Glenn’s grave.

  玛吉带着她的孩子在夜间散步时遇到了格列高利。格列高利告诉麦琪,有人破坏了格伦的坟墓。

  She rushes to the grave, where a hooded figure attacks her. Enid and Alden race to Maggie’s side and apprehend the assailant: It’s Earl.

  她冲到墓前,一个蒙面的人袭击了她。伊妮德和奥尔登跑到玛吉身边,逮捕了袭击者:这是厄尔。

  Maggie marches into Gregory’s house and accuses him of trying to murder her. He tries to stab her with a knife, but she grabs it and holds him at knifepoint.

  玛姬走进格里高利的房子,指责他企图谋杀她。他试图用刀刺她,但她抓住了它,把它抱在刀尖上。

  Carol says goodbye to Ezekiel at the Sanctuary. Ezekiel and Jerry ride off.

  卡罗尔在圣所和以西结说再见。伊齐基尔和杰里骑马离开。

  Michonne, Rick, and Daryl arrive at Hilltop, where Maggie greets them.

  Michonne,Rick和Daryl来到山顶,在那里,麦琪向他们打招呼。

  Rick visits Maggie and baby Hershel at their home. He invites Maggie to visit Alexandria. She says she can’t – he knows she can’t. Rick asks for Hilltop’s help to fix the bridge and provide more food to the Sanctuary. Maggie allows her people to help repair the bridge but refuses to send more food and supplies without something in return. She demands that the Sanctuary provide most of the labor on the bridge and that they send over all the fuel they’ve made from their corn. Rick points out that the Sanctuary is barely surviving. Maggie casts doubts on Hilltop’s obligation to help the Saviors in the first place.

  瑞克在他们的家里拜访了玛吉和婴儿赫什尔。他邀请玛姬去亚历山大。她说她不知道她能不能。瑞克要求山顶帮忙修桥,并为圣所提供更多的食物。玛吉允许她的人帮助修复这座桥,但拒绝在没有任何回报的情况下运送更多的食物和物资。她要求圣所提供大部分的劳力,并把他们用玉米做的所有燃料都送来。里克指出,圣所几乎无法生存。麦琪对山顶的义务表示怀疑,因为他有义务帮助救世主。

  Hilltop residents gather around the gallows, where they find -- not Earl, but Gregory with a noose around his neck, sitting on a horse. Gregory pleas for someone to stop this. Maggie cues Daryl to release the horse carrying Gregory, leaving him to hang. In a somber moment, Maggie faces the crowd and explains that she made this decision but does not want to go through it again.

  山顶的居民们聚集在绞架上,他们在那里找到了——不是厄尔,而是在脖子上套着套索,坐在马背上。葛瑞格利请求有人阻止这件事。麦琪暗示达里尔释放了带着格列高利的马,让他挂了。在一个忧郁的时刻,玛吉面对着人群,她解释说她做了这个决定,但不想再经历一次。(英文来源www.amc.com)

上一篇:外媒《Vogue》选出全球最有潜力男青年!
下一篇:没有了
《行尸走肉》第9季第1集

Rick and his group make a risky run into Washington...阅读全文>>

川大学霸寝室分享保研心

川大学霸寝室分享保研心得:制定"寝室公...阅读全文>>

时隔55年诺贝尔物理学奖

The Nobel Prize in Physics has been awarded to a wo...阅读全文>>

“图书馆女孩”一年读书

“图书馆女孩”一年读书600本 丁安琪在山...阅读全文>>

漫改新剧《萨布丽娜的惊

千呼万唤始出来,备受期待的漫改新剧《...阅读全文>>

沪ICP备09024985号-5